agonia
romana

v3
 

Agonia - Ateliere Artistice | Reguli | Mission Contact | Înscrie-te
poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
armana Poezii, Poezie deutsch Poezii, Poezie english Poezii, Poezie espanol Poezii, Poezie francais Poezii, Poezie italiano Poezii, Poezie japanese Poezii, Poezie portugues Poezii, Poezie romana Poezii, Poezie russkaia Poezii, Poezie

Articol Comunităţi Concurs Eseu Multimedia Personale Poezie Presa Proză Citate Scenariu Special Tehnica Literara

Poezii Rom�nesti - Romanian Poetry

poezii


 


Texte de acelaşi autor


Traduceri ale acestui text
0

 Comentariile membrilor


Vizionări: 1399 .



Tel un cadenas
poezie [ ]
Trad.: Constantin Frosin

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
de [Pro_memoriam ]

2010-07-02  | [Acest text ar trebui citit în francais]    | 



Comme le cadenas qui s’entête et ne s’ouvre plus
quand ça urge et qu’on l’affronte l’air fébrile,
je te serrais sur mon sein comme une statue
laquelle se consumait dans mon sens tactile.

J’avais beaucoup à te dire, mais quelles paroles
prononcer - pour ne pas me divulguer –
j’engendrais tornades, pour que tu en raffoles,
aux rets du doute afin de t’arracher.

Sur ces entrefaites, les temps, comme dans l’odyssée,
ont gingué dans mes cheveux, m’ont blanchi,
et tu es là, mon rêve, que je garde sous clé...

Comment te perdre, qu’à peine te découvris ?!

.  |










 
poezii poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
poezii Casa Literaturii, poeziei şi culturii. Scrie şi savurează articole, eseuri, proză, poezie clasică şi concursuri. poezii
poezii
poezii  Căutare  Agonia - Ateliere Artistice  

Reproducerea oricăror materiale din site fără permisiunea noastră este strict interzisă.
Copyright 1999-2003. Agonia.Net

E-mail | Politică de publicare şi confidenţialitate

Top Site-uri Cultura - Join the Cultural Topsites!