agonia
deutsch

v3
 

agonia.net | Richtlinien | Mission Kontakt | Konto erstellen
poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
armana Poezii, Poezie deutsch Poezii, Poezie english Poezii, Poezie espanol Poezii, Poezie francais Poezii, Poezie italiano Poezii, Poezie japanese Poezii, Poezie portugues Poezii, Poezie romana Poezii, Poezie russkaia Poezii, Poezie

Artikel Gemeinschaften Wettbewerb Essay Multimedia Persönlich Gedicht Presse Prosa _QUOTE Drehbuch Spezial Mundart

Poezii Rom�nesti - Romanian Poetry

poezii


 


Weitere Texte dieses Autors


Übersetzung dieses Textes
0

 Kommentare der Mitglieder


Leser: 1557 .



Fusión
gedicht [ ]

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
von [Mad Lady ]

2006-10-17  | [Text in der Originalsprache: espanol]    | 



Hay un par de cómplices
que se aman y hacen cosas diferentes
pero para reírse de la gente;
ellos hacen lo que quieren...

Han renegado de Dios
y han hecho cosas malas
pero a ellos antes, mucho tiempo antes
los hirieron, los cambiaron, los maldijeron...

Sus lágrimas no bastaron para llenar algún río
ni su cólera para aplacar su dolor
supieron que vivieron siempre
en la jungla sin amor;
y no perdonan a nadie
pues no saben olvidar...

Hay una cascada que cae eterna, hermosa,
un cerro que se alza majestuoso e intimida...

Hay un par de amantes que no pueden despegarse
que prefieren matarse antes que dejarse
dependientes uno del otro...

Como adicto enamorado.

.  |










 
poezii poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
poezii Eine virtuelle Heimstätte der Litaratur und Kunst poezii
poezii
poezii  Suche  Agonia.Net  

Bitte haben Sie Verständnis, dass Texte nur mit unserer Erlaubnis angezeigt werden können.
Copyright 1999-2003. agonia.net

E-mail | Vertraulichkeits- und Publikationspolitik

Top Site-uri Cultura - Join the Cultural Topsites!