agonia
francais

v3
 

Agonia.Net | Règles | Mission Contact | Inscris-toi
poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
armana Poezii, Poezie deutsch Poezii, Poezie english Poezii, Poezie espanol Poezii, Poezie francais Poezii, Poezie italiano Poezii, Poezie japanese Poezii, Poezie portugues Poezii, Poezie romana Poezii, Poezie russkaia Poezii, Poezie

Article Communautés Concours Essai Multimédia Personnelles Poèmes Presse Prose _QUOTE Scénario Spécial

Poezii Rom�nesti - Romanian Poetry

poezii


 


Textes du même auteur


Traductions de ce texte
0

 Les commentaires des membres


Visualisations: 12530 .



A mi hermana muerta
poèmes [ ]

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
par [esmeralda - art ]

2006-01-07  | [Ce texte devrait être lu en espanol]    | 



A MI HERMANA MUERTA

Extraño su voz que no recuerdo,
su mirada, sus manitas blandas.
Recuerdo su cuerpo no crecido,
su voz acallada, su inmovil latido.

La infinita mirada de sus ojos verdes
para siempre dormidos,
su piel blanca, fria y niña
envolviendo su infantil cuerpo
al que le robaron el alma.

La veo aun como en esa tarde
de sol, de iglesia, de flores,
encerrada en su inesperado
último lecho.

Extraño su pequeña compañia,
de la que me queda sólo viejas fotos,
en blanco y negro como mis recuerdos,
sus juguetes solitarios, su pianito y el mio,
y nuestras muñequitas rotas.

Esmeralda deike
2005 Angelbachtal

.  |










 
poezii poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
poezii La maison de la litérature poezii
poezii
poezii  Recherche  Agonia.Net  

La reproduction de tout text appartenant au portal sans notre permission est strictement interdite.
Copyright 1999-2003. Agonia.Net

E-mail | Politique de publication et confidetialité

Top Site-uri Cultura - Join the Cultural Topsites! .