agonia
magyar

v3
 

Agónia - Művészeti Műhelyek | Szabályo | Mission Lépj kapcsolatba velün | Regisztrál
poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
armana Poezii, Poezie deutsch Poezii, Poezie english Poezii, Poezie espanol Poezii, Poezie francais Poezii, Poezie italiano Poezii, Poezie japanese Poezii, Poezie portugues Poezii, Poezie romana Poezii, Poezie russkaia Poezii, Poezie

Cikk Közösségek Pályazat Esszé Multimédia Személyese Vers Sajt? Próza _QUOTE Forgatókönyv Speciáli Irodalmi Technika

Poezii Rom�nesti - Romanian Poetry

poezii


 


A szerző további alkotásai


Ennek a szövegnek a fordítása
0

 Tagok kommentárja


Megjelenitése: 1447 .



ecoul tăcerii
vers [ ]

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
<em>by </em> [LaTulipe ]

2022-10-09  | [Ezt a szöveget a következ. nyelven kell olvasni romana]    | 



Apoi ai apărut tu,
tocmai când începeam
a auzi tăcerea pietrelor
şi secundele sfărâmându-se
cu zgomot
de ceaţa remuşcărilor
iar mie
mi-era dor de moartea mea
ca de un vis cosmic

Însă uitarea avea umbră
şi rezonanţa evocării
în ecoul tăcerii,
doar absenţa ta îmi vizita
uneori singurătatea
ca un mers fără paşi
la capătul gândului

Deodată,
oraşul a căpătat amintiri
şi riduri
iar eu am vrut să devin
ploaie pe umeri
şi strigăt de lut,
dar zâmbetele oamenilor
nu mai aveau buze,
doar tu
erai sărut

.  |










 
poezii poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
poezii Az irodalom, kultúra és vers háza. Írj és élvezd a cikkeket, esszéket, prózát, klasszihus verseket és versenyeket poezii
poezii
poezii  Keresés  Agónia - Művészeti Műhelyek  

Az oldalakon megjelent bármely anyag közlése engedélyünk nélkül, tilos.
Copyright 1999-2003. Agonia.Ne

E-mail | Publikálási és bizalmassági politik

Top Site-uri Cultura - Join the Cultural Topsites!