agonia
deutsch

v3
 

agonia.net | Richtlinien | Mission Kontakt | Konto erstellen
poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
armana Poezii, Poezie deutsch Poezii, Poezie english Poezii, Poezie espanol Poezii, Poezie francais Poezii, Poezie italiano Poezii, Poezie japanese Poezii, Poezie portugues Poezii, Poezie romana Poezii, Poezie russkaia Poezii, Poezie

Artikel Gemeinschaften Wettbewerb Essay Multimedia Persönlich Gedicht Presse Prosa _QUOTE Drehbuch Spezial Mundart

Poezii Rom�nesti - Romanian Poetry

poezii


 


Weitere Texte dieses Autors


Übersetzung dieses Textes
0

 Kommentare der Mitglieder


Leser: 394 .



everything has turned to maya
gedicht [ ]

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
von [Alma ]

2026-02-13  | [Text in der Originalsprache: romana]    | 



Dimineața se deschidea odată cu numele tău,
ca o poartă lăsată în lumină.
Undeva în lume înfloreau merii
înainte ca ziua să fi început, înainte ca ziua
să se ivească.

Între noi curgea râul
din toate tăcerile nenăscute,
și tot ce atingeai
căpăta forma florilor albe de permafrost
care nu existau nici înainte
și nici după facerea lumii.

Norii se adunau soft la amurg,
florile nopții apăreau una câte una,
iar eu rătăceam în umbra ta,
în felul în care lumea
subția realul în miraj,
în zborul extatic
al păsării măiestre.

La la la la la, la la, la la,
gentle cello and piano,
everything has turned to maya.

Dimineața aluneca într‑o ceață argintie,
plecam în locuri unde cuvintele nu mai ajungeau,
lăsam în urmă o lume în care creșteam ploi
și toate visele mele ascunse în cutia cu comori,
din filmul în care unul dintre ei
trăia mai departe.

.  |










 
poezii poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
poezii Eine virtuelle Heimstätte der Litaratur und Kunst poezii
poezii
poezii  Suche  Agonia.Net  

Bitte haben Sie Verständnis, dass Texte nur mit unserer Erlaubnis angezeigt werden können.
Copyright 1999-2003. agonia.net

E-mail | Vertraulichkeits- und Publikationspolitik

Top Site-uri Cultura - Join the Cultural Topsites!