agonia
deutsch

v3
 

agonia.net | Richtlinien | Mission Kontakt | Konto erstellen
poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
armana Poezii, Poezie deutsch Poezii, Poezie english Poezii, Poezie espanol Poezii, Poezie francais Poezii, Poezie italiano Poezii, Poezie japanese Poezii, Poezie portugues Poezii, Poezie romana Poezii, Poezie russkaia Poezii, Poezie

Artikel Gemeinschaften Wettbewerb Essay Multimedia Persönlich Gedicht Presse Prosa _QUOTE Drehbuch Spezial Mundart

Poezii Rom�nesti - Romanian Poetry

poezii


 


Weitere Texte dieses Autors


Übersetzung dieses Textes
0

 Kommentare der Mitglieder


Leser: 3042 .



La lluvia
gedicht [ ]

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
von [Petit Soleil ]

2007-08-26  | [Text in der Originalsprache: espanol]    | 



La lluvia…

Precipita sobre el ventanal de mi cuarto
formando danzantes figuras bizarras.
sigue cayendo, en su afán cristalino,
a veces se convierte en prisma
robándole el alma al color,
otras veces es viajera nube errante
que no teme abandonar el cielo.
La lluvia…
cae suavemente sobre mi cuerpo desnudo
para otra vez , como muchas veces,
poder amarme.

Tus manos

Tus manos, tibias como arena desnuda
mojadas por lagri-mares*
que nacen en océanos
que mueven horizontes coralinos
reflejando en sus pupilas
un cielo iluminado

Tus manos, pálidas como gaviotas
de pureza nacarada
prendadas de amaneceres
bordadas de algas
que deshilan e hilvanan silencios.

Tus manos, bronceadas cobrizas,
de soles curtidas,
abrazadas de sal y viento,
efímeras como la espuma,
trepidando como pinceladas
sobre el lienzo.

Tus manos, me embriagan
de vino y atardeceres,
y yo sedienta,
bebo a la saciedad en ellas
despertando el verso
sobre mi piel dormida.
*lagri mares= lagrimas de los mares


Voz, callada

Es tu voz callada, la que me habla
la que suspira sin dejar huella
la que sigue mis pasos acariciando
mi nombre con el pensamiento
la que con solo una mirada sabe decir te quiero
la que busco en tu poesía aún no editada
la que en mis lunas se desborda en versos
y hace que de mi cuerpo broten manantiales
Es tu voz callada la que no me abandona,
ni por dolor, ni por ausencia, ni por distancia.





.  |










 
poezii poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
poezii Eine virtuelle Heimstätte der Litaratur und Kunst poezii
poezii
poezii  Suche  Agonia.Net  

Bitte haben Sie Verständnis, dass Texte nur mit unserer Erlaubnis angezeigt werden können.
Copyright 1999-2003. agonia.net

E-mail | Vertraulichkeits- und Publikationspolitik

Top Site-uri Cultura - Join the Cultural Topsites!